Texto e imagens do guia de início rápido Intel® Server Board família S3420GP

Documentação

Instalação e configuração

000007358

07/01/2021

Requisitos mínimos de hardware

Para evitar dificuldades de integração e possíveis danos à placa, seu sistema deve atender aos seguintes requisitos mínimos:

  • Tipo de memória: mínimo de 1 GB, DDR3 de 240 pinos 800/1066/1333 MHz RDIMM ou 1066/1333 MHz UDIMM. Lista de memórias testadas
  • Potência: mínimo de 350 W com 3A de corrente de espera, o que atende às especificações de EPS 5V SSI.
  • Processador: Intel Xeon® processador série 3400 com dissipador de calor compatível. Lista de processadores testados

Required tools & Fastener identification guide

Preparar o gabinete

Lista de gabinetes testados
As instruções abaixo usam o Intel Server Chassis SC5650UP como exemplo apenas para outros gabinetes Intel ou não Intel, consulte a documentação que veio com seu gabinete durante cada etapa desta instalação.

Coloque sua Intel Server Chassis e Intel Server Board sobre uma superfície antiestosa plana. Sempre toque primeiro na estrutura do gabinete, antes de entrar para instalar a placa para servidor, fazer conexões de placa para servidor ou instalar outros componentes.

Instalar o blindagem de E/S e anexar etiquetas de E/S

  1. Conecte as etiquetas ao Blindagem de E/S (opcional)
    Certifique-se de instalar as etiquetas no lado correto do blindagem de E/S. Anote a orientação dos cortes no desenho antes de anexar as etiquetas.Labels on the outside face of the I/O shield
    1. Remova o backing de uma das três etiquetas de blindagem de E/S incluídas na placa para servidor.
    2. Pressione a etiqueta no blindagem de E/S, conforme mostrado.
    3. Repita as etapas para instalar as etiquetas de blindagem de E/S da segunda e terceira.
  2. Instale o blindagem de E/S
    Blindagem é instalado dentro do gabinete. As etiquetas devem ser visíveis do lado de fora do gabinete.
    1. Insira uma borda lateral do blindagem conforme mostrado.
    2. Pressione a blindagem firmemente na abertura do gabinete até que ele clique no lugar.
      Chassis back panel opening

Instalar placas para servidor desajustado

  1. Prepare a placa para servidor
    1. Placa para mostrar abaixo e manter a inocidade conforme mostrado.
    2. Localize os seis círculos conforme mostrado.
  2. Anexar os não-ressucedores
    1. Remova o apoio de cada apoio.
    2. Pressione um inoculável em cada um dos seis círculos.
      Bumper locations

Instalar a placa para servidor

  1. Insira a placa para servidor
    Coloque a placa no gabinete, certifique-se de que as aberturas de E/S do painel traseiro e os suportes do gabinete se alinham corretamente.
    • Ao usar o Intel Server Chassis SC5650UP, insira primeiro a parte frontal da placa e deslize a placa para trás para que os conectores de E/S se encaixem nas aberturas de E/S na parte traseira do gabinete.
      board insertion
  2. Anexar a placa para servidor
    Use parafusos para conectar a placa ao gabinete nos 9 locais indicados pelas setas azuis sólidas na figura.
    screw locations

Instalar o processador

Ao remover a capa protetora, não toque nos fios do soquete dourado.
Ao desempacotar um processador, segure apenas pelas bordas para evitar tocar nos fios de contato dourados.
Para evitar danos, não deixe a tampa cair nos fios ou componentes do soquete.
DO NOT TOUCH the gold socket wires

  1. Abra a alavanca do soquete
    1. Pressione a alavanca para baixo e para longe do soquete para solte-a.
      lever handle
    2. Reaimente a alavanca aberta até o fim.
      rotate lever open
  2. Abra a placa de carga
    Abra a placa de carga conforme mostrado.
    open load plate
  3. Desengatar a tampa
    1. Coloque o dedilhado e o dedilhado conforme mostrado e mantenha-os ligeiramente à frente.
      thumb and finger placement
    2. Remova a tampa
    3. Levante cuidadosamente a tampa diretamente, conforme mostrado.
      lift cover straight up
  4. Desempacotar o processador
    Remova cuidadosamente a tampa protetora, conforme mostrado. Salve a capa protetora.
    remove protective cover
  5. Instalar o processador
    1. A parte inferior do processador tem componentes que podem danificar os fios do soquete se instalados incorretamente.
      components location
    2. O processador deve alinhar-se corretamente com a abertura do soquete antes da instalação. NÃO DEIXE O processador CAIR NO soquete!
    3. Oriente o processador com o soquete para que os cortes do processador corresponderem aos dois pinos do soquete.
    4. Observe a localização da chave gold no canto do processador.
      Note location of gold key at corner of processor
    5. Feche a placa de carga
    6. Baixe cuidadosamente a placa de carga sobre o processador.
      lower the load plate
    7. Acionar a placa de carga
    8. Certifique-se de que a borda frontal da placa de carga desliza por baixo do parafuso do ombro, à medida que a alavanca é baixada.
    9. Feche a alavanca de bloqueio da placa de carga.
      Close the load plate locking lever.
    10. Trava a alavanca de bloqueio
    11. Pressione a alavanca de bloqueio.
    12. Não danificar a placa do servidor com a ponta da alavanca de bloqueio.
    13. Deslize a ponta da alavanca sob o entalhe da placa de carregamento. Certifique-se de que a alavanca está travada com segurança.
      Make sure the lever is securely latched
  6. Instalar dissipador de calor ativo
    É necessário um dissipador de calor ativo para o Intel® Entry Server Chassis SC5650UP. Um dissipador de calor ativo típico é mostrado abaixo. Reaqueça o dissipador de calor ativo para que o conector de alimentação atinja o conector do ventilador da CPU na placa para servidor.
    heatsink styles may vary
    O dissipador de calor tem material de interface térmica (TIM) na parte inferior dele. Cuidado para não danificar o material de interface térmica. Use este tipo de proteção para evitar bordas nítidas.
     
    1. Certifique-se de que o slot de chave de fenda no topo de cada prendedor está preso às pás do dissipador de calor, conforme mostrado.
      fastener position
    2. Alinhe o dissipador de calor com orifícios na placa e reduza a montagem à placa. Os encaixes passam por buracos na placa para servidor.
      align heatsink
    3. Pressione o botão de ressução no topo da tampa.
      press downward
    4. O fixador encaixa-se na posição final.
      fastener in final position
    5. Repita este procedimento para cada fixador.
    6. Conecte o cabo da ventoinha ao conector da ventoinha da CPU.

Instalar módulos de memória DIMM

Observe os procedimentos normais de Descarga Eletrostática (ESD) para evitar possíveis danos aos componentes do sistema. Evite tocar em contatos ao manusear ou instalar DIMMs.

Identificação da memória DIMM DDR3:
O entalhe DIMM e a batida do soquete devem se alinhar conforme mostrado.
Memory identification

Configurações de memória e ordem de populações:
Memory Configurations and Population Order

Para obter configurações de memória adicionais, consulte a Especificação técnica do produto

Instalar DIMMs:

  1. Abra as duas alavancas do soquete DIMM.
  2. Observe o local do entalhe de alinhamento.
  3. Insira DIMM para certificar-se de que a borda do conector do DIMM se alinham corretamente com o slot.
  4. Pressione firmemente o DIMM até encaixar e as duas alavancas fecharem.
  5. Verifique visualmente se cada trava está totalmente fechada e corretamente envolvida com cada slot de borda DIMM.

Faça conexões de energia da placa para servidor

  1. Conecte o conector de alimentação da CPU
  2. Conecte o conector de alimentação principal
  3. Observe a localização da trava em cada conector do cabo de alimentação e alinhe-o com a guia correspondente em cada soquete da placa para servidor.
    Main and CPU power connector detail

Instalar unidades ópticas e discos rígidos

Consulte a documentação do gabinete para instalação da unidade.
Chassis illustration

Conecte discos rígidos/unidades ópticas à placa do servidor
SATA Data cable connector

Conecte o cabo do com interruptor de intrusão
Attach intrusion switch cable

Anexar conexões de painel frontal, serial e USB
Attach front panel, serial, and USB connections

Conexões do ventilador do gabinete

Chassis fan connections
Conecte as ventiladores com conectores de 4 pinos aqui.

Instalar placa de complemento[ [s]
add-in card

Acabamento

  1. Faça conexões de E/S
  2. Conecte a alimentação CA
    I/O connections and AC power

Software • BIOS, drivers e instalação do sistema operacional

  1. Confirme a versão do BIOS: procure na tela do Gerenciamento de Servidor/Sistema, no Utilitário de configuração do BIOS, para determinar a versão do BIOS instalada. Se estiver disponível uma versão mais recente, atualize o BIOS do seu servidor.
  2. Configure o controlador RAID
  3. Instale o seu sistema operacional
  4. Instalar drivers
    Com o sistema operacional em execução, insira o Intel® Server Deployment Toolkit CD. Ao usar um sistema operacional Microsoft Windows*, o Intel® Deployment Assistant será automática e permitirá que você selecione os drivers adequados para instalar. Em outros sistemas operacionais, navegue nas pastas de CD para localizar e instalar os arquivos de driver.

Problemas e soluções comuns

O sistema não inicializa nem mostra vídeo durante a inicialização.

  • Verifique se o conector de alimentação +12V da CPU está conectado. Sem este cabo, os processadores não terão alimentação.
  • Um código de bipe 1-5-2-1 significa que você pode não ter um processador suportado. Veja a lista de processadores testados
  • Três bipes indicam um erro de memória. Consulte a lista de memórias testadas

Referência

layout Intel® Server Board componente S3420GP
Component Layout

Fazendo conexões com a placa para servidor de referência rápida
Server Board Quick Reference